时间是万物的尺度,生日是存在的路标。 “我们从没有过任何的人生,但每当有一天它会发生改变。”
“我知道,这不是一件坏事。”
——在《中国新闻周刊》2021年第16期特别报道中。王慧敏摄
▲图源:新京报新京报记者李春梅/文|编辑苏伟、赵思琦
时间是万物的尺度,
每个人的命运都是不同的。“只要你活着就行”。
这是北京大学法学院教授张建国对媒体人潘华说的话,“如果一个人死掉了,他可以做什么?”
这个故事,用一个小时来讲述。
冯晓明曾是北京邮电大学计算机系副教授,后来成为中国传媒大学电子信息专业硕士研究生导师,先后担任上海交通大学计算机科学与技术研究院副院长和南京市人民***办公室副主任等多位重要职务,为北京市***提供决策参考;而他在复旦大学攻读哲学博士后时便开始了研究工作。他所做的一切都值得被人们记住,因为他的学识、才艺、品德……
作为一名教育工作者,冯晓明不仅能写小说,还能讲书。在去年举办的第十七届全国中学生读书会在上饶开幕之际,冯晓明接受新京报记者专访的时候也提到:“很多人觉得老师很聪明,认为学生就是‘傻瓜’。”
冯晓明在回忆自己16年前的事迹时表示,当时自己正值青春岁月,希望通过自己的知识和经历让孩子们拥有更好的生活体验。于是,冯晓明选择了自力更生,将写作和写作融合起来,“这样既能够提高孩子的创作能力,也能锻炼他们的审美”。
不过,冯晓明却始终坚信:文字只是人类最好的工具之一。无论如何,都要相信自己的语言,要做到言之有理。“我觉得文字比艺术更好”,他说:“我想让你明白什么是艺术”。
冯晓明还告诉人民日报记者:
“阅读是我最快乐的方式。”
“如果你看不清别人画的画面,你可以把它们剪下来再发给朋友看看。”“但是,我们要记得不要把自己所有的照片放在手机里看。”
“现在很多电影都会把这些镜头放出来,并且放到网上去分享一下,比如我们的电视节目或者电影。”冯晓明笑称,“其实每天晚上12点以后,我们就会打开录像机观看他们制作的视频片段,然后上传到微信上供大家娱乐。”
除了学习中文,冯晓明也在探索其他语言表达形式:如中文笔下的英语对话框,中文汉字中的英文单词。
冯晓明曾经尝试编出一本关于中文短语的研究书籍,并将其命名为“现代英语听力”。《现代英语简析》(TheNewEnsive)一书中描述的是中文语音合成(Clarity)、音频处理、声纹识别等多种方式,包括但不限于语音合成。这种方法最早出现于20世纪50年代美国出版的杂志《哈佛商业评论》。